Основная проблема игр жанра visual novel - это отсутствие переводов.
Игр на японском - множество, выходят они постоянно и на всех платформах. Но (видимо, из-за небольшой аудитории поклонников) на английский официально переводятся единицы. Немного спасают ситуацию фанатские переводы, но они держатся только на энтузиазме участников и движутся крайне медленно. И это печально, жанр-то весьма интересен, но из-за языковых ограничений 99% произведений visual novel нам недоступно.
Но есть упрямые люди и команды людей, действующие по принципу "если нет такой книги, которая мне нравится, то я напишу ее сам". И пишут - свои визуальные новеллы, на английском; иногда - для бесплатного распространения, иногда - для продажи через интернет. И среди этих произведений иногда попадаются просто отличные вещи.
Расскажу о трех таких небольших проектах, принадлежащих к жанру otome (игры, где главный протагонист - девушка, и в процессе игры ей приходится выбирать между парнями). Хентая здесь нет, главный упор otome игр - в романтику и сюжет. Итак, три истории о разных девушках, три небольших новеллы...
История первая. Про эльфа восьмидесятого уровня, админов, сопартийцев и украденный лут...История первая. Про эльфа восьмидесятого уровня, админов, сопартийцев и украденный лут.
RE: Alistair
(игра полностью бесплатна)
Сюжет.
Наша героиня - Меруи, школьница, увлекающаяся ММОРПГ, особенно своей любимой Rivenwell Online. Но ей не везет: какой-то персонаж по имени Alistair (игравшие в Dragon Age одобряют) крадет редкий итем у нее прямо из-под носа. Меруи полна решимости найти эту нехорошую личность в реальной жизни и врезать по морде. Но как найти одного из нескольких тысяч игроков?.. Впрочем, упрямую Меруи эта ерундовая трудность не остановит. Тем более, что у нее есть одна зацепка...
Меруи:

Другие герои игры (они же - подозреваемые):

(слева направо: Широ, задумчивый и углубленный в себя сосед Меруи по парте; Дерек, плейбой и звезда спорта; Тревис, серьезный президент школьного компьютерного клуба.)
Процесс игры представляет собой гибрид ВН и "симулятора школьной жизни": Меруи надо подрабатывать, чтобы получать что-то сверх обычных карманных, учиться, готовить школьный проект по истории, ходить по магазинам... не забывать про любимую игру! И, конечно, строить отношения с тем, кто нравится. Игра короткая (проходится за час-два), но интересная. И помните: вам еще предстоит выяснить, кто же эта скотина-Алистер!
Мой любимый роут - Тревис, но остальные я не проходила. Думаю попробовать еще роут Широ.
История вторая. Про неудавшееся свидание, таинственные дома и то, почему не следует в них заходить.
Date Warp
(демоверсия бесплатна, полная версия игры - $19.95)
Сюжет.
Девушка по имени Джанет ушла из дома, направляясь на свидание. И больше не вернулась. Парень, с которым она встречалась, тоже таинственно исчез.
Что же произошло с Джанет? Возвращаясь со свидания (крайне неудачного, скажем), после поломки машины она и ее невезучий спутник были вынуждены просить приюта и помощи в странном доме на отшибе. Но что это за дом, в котором даже не знают о существовании мобильных телефонов и компьютеров? И что за странные люди в нем живут? И реально ли выбраться оттуда - живой?..
Джанет:

Другие герои игры (они же - гости и хозяева загадочного особняка):

(слева направо: Натаниэль, мягкий и рассудительный владелец дома; Альбен, недружелюбный и нелюдимый художник; Брэдли,непосредственный участник неудачного свидания; Рафаэль, молчаливый и робкий; Линдс, формат "сумасшедший ученый".)
Процесс игры - чистая ВН. Концовок одиннадцать, из них одна "истинная" (true ending), и, как водится, чтобы ее открыть, надо поначалу пройти обычные десять. "Истинная" концовка - с Брэдли. Остальные - с другими обитателями дома, как счастливые, так и "epic fail". Но, даже если вам понравилась какая-то из "не истинных", рекомендую пройти все: только при полном прохождении вам откроются все тайны потерянного во времени и пространстве дома.
Мой любимый роут - happy ending Альбена или true ending Брэдли.
История третья. Про телекинез и призраков, про закрытые школы и темное прошлое, про чувство вины и нелегкий выбор.
X-note
(демоверсия бесплатна, полная версия игры - ?11.45)
Сюжет.
Эсси - сирота, потерявшая мать в автомобильной катастрофе при загадочных обстоятельствах. Никто не знает, что тихая черноволосая девочка обладает огромными телепатическими и психокинетическими возможностями; сама же Эсси по понятным причинам молчит и старается никогда не пользоваться своими талантами. Но внезапно она встречает на улице странного юношу по имени Юон, который просит ее провести расследование убийства, недавно произошедшего в Xen Institute, элитной закрытой школе. Обменом на согласие Эсси будет информация о жизни и работе ее матери. И, разумеется, для расследования понадобятся все ее способности. Но, принимая это предложение, Эсси не ожидала страшных последствий...
Эсси:

Другие герои игры (они же - пленники своего прошлого):

(слева направо: Юон, всегда спокойный и уверенный в себе, ведущий себя как владелец школы; Ауре, одинокий романтик, который часами наблюдает облака со школьного подоконника и умеет радоваться, как ребенок; Анон, компьютерный гений и совершенно невыносимый тип; Рекс, "ангел-хранитель" Эсси, появляющийся рядом с ней в важные моменты. Рекс - non-romanceable person, но он играет важную роль в сюжете.)
Процесс игры - ВН с мини-играми, игры - тренировка Эсси в трех паранормальных областях: психокинез, телепатия и "шестое чувство". Игры несложные, разве что для тренировки психокинеза потребуется быстрая реакция. Концовок много, есть и плохие, и хорошие. Хороших - три, по одному на каждого из героев; для того, чтобы полностью понять сюжет, необходимо пройти все три (автор рекомендует проходить роут Анона после роута Юона). Сюжет, на самом деле, хоть и короток, но прекрасен, и чем-то напоминает "Когда плачут цикады". Редко встретишь подобную историю в ВН, тем более - в отоме. Все герои живые и настоящие, и над всеми висит тень обреченности. Рекомендую всем, независимо от пола и возраста.
Мой любимый роут... ох, вот тут выбрать сложно. Колеблюсь между роутами Юона и Анона, и при этом не могу не отметить проработанность и печаль роута Ауре.
Вообще эта игра ассоциируется у меня с Cranberries - Zombie и с Elfen Lied.
P.S. Кого смущает платность игр, гугл легко находит и бесплатные варианты скачки тоже.
-
-
12.08.2011 в 17:26До X-Note доберусь в ближайшие день-два, тоже оставлю впечатления)
-
-
12.08.2011 в 17:54Насчет переводов -- всё логично. Одно дело перевести сериал, другое -- игру. Количество материала несоизмеримо больше.
И как правило подавляющая часть игр всё-таки либо просто никакие, либо полная бездарность.
-
-
12.08.2011 в 18:24Shiki это огорчает. Я бы, на самом деле, с большим удовольствием переводила японские игры, если бы знала язык (и если бы знала, как распотрошить игру, чтобы впихнуть в нее перевод... %)). В переводе с английского на русский большого смысла не вижу, язык в большинстве новелл достаточно простой, за редким исключением вроде True Remembrance.
-
-
12.08.2011 в 18:43Согласен, Русский в топку, и в аниме, и в играх.
Русский язык хорош у ларька с пивом онли.
Вообще, неблагодарная и рутинная работа -- перевод и втыкание текстов.
Это надо быть тру-фанатом дела ))
-
-
12.08.2011 в 19:01Нет %) В книгах, в фильмах, да еще много где - русский прекрасен. В конце концов, we're talking in Russian now, aren't we?
Дело в качестве перевода. В аниме субтитрах он обычно ужасен чуть более, чем полностью, про дабы вообще молчу. Игры у нас тоже зачастую переводятся из рук вон плохо. Например, я играю в Zanzarah: The Hidden Portal (официальный перевод!), и там сплошь и рядом непереведенные слова, ошибки, ляпы и диалоги в духе "моя твоя сейчас спасай".
Тем более, в произведениях с простым английским, особенно если английский - их оригинальный язык, мне кажется, смысла переводить нет. Английский, как по мне, обязательно знать вообще всем.
-
-
12.08.2011 в 19:14Переведу свою реплику на понятный русский. =)
"Русский язык хорош в контексте российской действительности, и почти не применим к явлениям иностранного происхождения".
Я просто утрировал "ларьком". ))
-
-
13.08.2011 в 00:12Какой дикий бред. Это все равно, что сказать - "на итальянском песни прекрасны, а на всех остальных языках - фуфло". Вам же ясно сказали, что дело конкретно в качестве перевода. И если бы люди постарались - ни исходный язык, ни конечный значения не имели бы.
-
-
16.08.2011 в 19:15Из недостатков - отсутствие сейвов. В случае bad end'а нужно заново проходить главу (не забудьте записать пароль, который выдают перед каждым чаптером) и качать статы в мини-играх. Сами мини-игры мне тоже не понравились - слишком незамысловатые (клацнуть мышкой в нужный момент или запомнить последовательность символов).
В случае чего - на сайте разработчика есть проходилка.
Кстати, Лаэ не поленилась и создала раздачу X-note на рутрекере. Хорошие новеллы в массы!